设置

关灯

第九百零九章 贝勒爷没房产证 (8 / 12)

《关闭小说畅读模式体验更好》

            多罗贝勒,满清宗室封爵第三级,次于郡王,相当于王或诸侯,一开始就是为皇子准备的爵位。

            这辫子朝的爵位又多又麻烦,楞要弄出“宗室爵位、异姓功臣爵位和蒙古爵位”这三种不同的爵位体系,这贝勒地位远高于异姓功臣爵位里的“公爵”。

            满清那会,这“贝勒、贝子”的封号,都曾经把一些和满清皇族打交道的西方使节给搞晕球,逼着那些西方人给想出个理所当然的办法来对付:管你是贝勒还是贝子,用外语说话时都直接称呼为“亲王”。

            满清有亲王,比贝勒高两级呢,咋这贝勒也变亲王了?

            这还得从“公爵”这个封号开始分析。

            公,华夏古代爵位名,周代开始的五等封爵中的第一等,一些华夏邻近国家受华夏的影响,也以此为爵位名。

            欧洲中世纪以后,在中文里也用“公爵”来翻译欧洲贵族爵位中相应等级的称号,比如例如英语duke、德语herzog、法语du…

            你个“贝勒”,爵位比公爵还要高,那该怎么称呼?

            叫“贝勒”?

            面对面说话时是没啥问题,但怎么往文书里写?

        内容未完,下一页继续阅读