《关闭小说畅读模式体验更好》
我拎着茶壶晃了晃,问:“听你那口气,这小鸟坏了好几次了吧。”
他“嗯”了一声,继续着那用舌尖试探水温的动作。
我在他旁边一屁股坐下,轻轻摸了一把那不能动弹的鹦鹉:“这东西本是她家小姐养的宠物,但是那位小姐总是被家里兄弟欺负,把她珍爱之物弄坏了一次又一次,大概是这么个故事,对不对?”
他摇头:“我不知道。”然后他抬头转向我,认真道,“连兄,不要猜了。”
我耸耸肩:“我看来找你帮忙的人都有一肚子的故事,就算他们主动告诉你,你也不听?”
他反问:“他们说的故事,对我有用处么?”
我沉吟起来。若换做别人说这话,我大概会先入为主地判人庸俗,但我知道他不是那个意思。半晌,我回答:“万一听了前因后果,就能想到更一劳永逸地解决办法呢?譬如刚才那位……”
他眼睛微微弯起弧:“连兄是说,若你的猜测是真的,我可以去将她府中的少爷们教训一顿,让他们再也不敢弄坏我做的傀儡了?”
我真是这么想的,但被他这么一转述,我又怀疑起自己来,迟疑道:“也不失为一种办法……”
他叹道:“算了,他们求我什么,我便给他们什么,不多做也不少做,这样不是很好?”
他终于将茶汤吹凉了,抿了一口,对我说:“将壶也放在这吧,我慢慢喝。”
我看着他随手从桌上的木料里捡起一块,就拿起刀刻了起来,一只没有鸟喙、双眼镂空的鹦鹉头几下就在他手中成形。
内容未完,下一页继续阅读